YOU SAID:
Party is busted. it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium
INTO JAPANESE
党は逮捕されている。このフレーズが平衡に達することはほとんどありません
BACK INTO ENGLISH
The party has been arrested. This phrase will rarely reach equilibrium
INTO JAPANESE
当事者は逮捕された。このフレーズはほとんど平衡に達しません
BACK INTO ENGLISH
The parties were arrested. This phrase almost does not reach equilibrium
INTO JAPANESE
当事者が逮捕されました。このフレーズはほぼ平衡を到達しません。
BACK INTO ENGLISH
The party has been arrested. This phrase does not nearly reached equilibrium.
INTO JAPANESE
パーティーは逮捕されました。このフレーズはほぼない達された平衡です。
BACK INTO ENGLISH
The party has been arrested. This phrase is not nearly reached equilibrium.
INTO JAPANESE
パーティーは逮捕されました。このフレーズはほぼ平衡に達した
BACK INTO ENGLISH
The party has been arrested. This phrase has nearly reached equilibrium
INTO JAPANESE
パーティーは逮捕されました。このフレーズはほぼ平衡に達しています。
BACK INTO ENGLISH
The party has been arrested. This phrase has nearly reached equilibrium.
INTO JAPANESE
パーティーは逮捕されました。このフレーズはほぼ平衡に達しています。
BACK INTO ENGLISH
The party has been arrested. This phrase has nearly reached equilibrium.
That didn't even make that much sense in English.