YOU SAID:
part of their value is assumed to be their contribution to happiness.
INTO JAPANESE
それらの価値の一部は、幸福への貢献であると想定されています。
BACK INTO ENGLISH
Some of those values are supposed to be a contribution to well-being.
INTO JAPANESE
それらの価値観のいくつかは、幸福への貢献であると思われます。
BACK INTO ENGLISH
Some of those values appear to be contributions to well-being.
INTO JAPANESE
それらの価値観のいくつかは、幸福への貢献であるように見えます。
BACK INTO ENGLISH
Some of those values appear to be contributions to well-being.
That didn't even make that much sense in English.