YOU SAID:
Paradoxes can be very confusing. I like refrigerators.
INTO JAPANESE
パラドックスは非常に混乱することがあります。私は冷蔵庫が好きです。
BACK INTO ENGLISH
The paradox may be very confusing. I like refrigerators.
INTO JAPANESE
パラドックスは、非常に混乱することがあります。冷蔵庫が好きです。
BACK INTO ENGLISH
You may be very confusing paradox is. Refrigerator is like.
INTO JAPANESE
あなたは非常に混乱することができるパラドックスです。冷蔵庫のようです。
BACK INTO ENGLISH
You are a paradox can be very confusing. It is like the fridge.
INTO JAPANESE
パラドックスを非常に混乱することができます。冷蔵庫の中のようです。
BACK INTO ENGLISH
You can be very confusing paradox. It is in the fridge.
INTO JAPANESE
非常に混乱することができますパラドックス。それは冷蔵庫の中です。
BACK INTO ENGLISH
The paradox can be very confusing. It's in the refrigerator.
INTO JAPANESE
パラドックスは、非常に混乱することができます。それは冷蔵庫の中です。
BACK INTO ENGLISH
The paradox can be very confusing. It's in the refrigerator.
Come on, you can do better than that.