YOU SAID:
paper encases rock, rock smashes scissors, scissors slice through paper
INTO JAPANESE
紙を包む紙をはさみスライス、スマッシュの岩のはさみ岩
BACK INTO ENGLISH
Paper wrapping paper scissors slice, smash rock scissors rock
INTO JAPANESE
紙はさみスライス、スマッシュ ロックを包装紙はさみ岩
BACK INTO ENGLISH
Paper scissors smash lock, slicing paper are like rocks
INTO JAPANESE
紙はさみスマッシュ ロック、紙をスライス、岩のようなもの
BACK INTO ENGLISH
Paper scissors is like a slice of rock smash rock, paper
INTO JAPANESE
岩スマッシュ ロック、紙のスライスのような紙のはさみです。
BACK INTO ENGLISH
It is like a slice of rock smash rock paper scissors.
INTO JAPANESE
ロック スマッシュ ジャンケンのスライスのようです。
BACK INTO ENGLISH
It seems to be a slice of the rock smashes scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスは、はさみをスマッシュするらしい。
BACK INTO ENGLISH
Slice of the rock seems to be to smash the scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスは、はさみを粉砕するらしい。
BACK INTO ENGLISH
A slice of the rock seems to be to crush scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスははさみを粉砕するらしい。
BACK INTO ENGLISH
A slice of the rock seems to crush scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスは、はさみを潰しているようです。
BACK INTO ENGLISH
A slice of rock is like crush scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスははさみをつぶすような。
BACK INTO ENGLISH
Slice of rock crushes scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスをはさみを押しつぶします。
BACK INTO ENGLISH
A slice of rock crushes scissors.
INTO JAPANESE
岩のスライスをはさみを押しつぶします。
BACK INTO ENGLISH
A slice of rock crushes scissors.
That didn't even make that much sense in English.