YOU SAID:
Papa’s very existence faltered in incomprehensible dread. Henry’s nearly exuberant inflection of “little trick” succeeded in making the already troubling situation considerably more so.
INTO JAPANESE
パパの存在自体が理解できないほどの恐ろしさに揺れ動いていた。ヘンリーの「ちょっとした仕掛け」のほとんど旺盛な曲がりくねりは、すでに困っている状況をかなり悪化させることに成功しました。
BACK INTO ENGLISH
My dad's very existence was shaking with incomprehensible horror. Henry's curious twists and turns in his “little tricks” have succeeded in making the already troubled situation considerably worse.
INTO JAPANESE
パパの存在自体が理解できないほどの恐ろしさで揺れていた。ヘンリーの「ちょっとした仕掛け」に対する好奇心旺盛な捻じ曲げは、すでに困っている状況をかなり悪化させることに成功しました。
BACK INTO ENGLISH
My dad's very existence was shaking with incomprehensible horror. Henry's curious twist on the “little trick” has succeeded in making the already troubled situation considerably worse.
INTO JAPANESE
パパの存在自体が理解できないほどの恐ろしさで揺れていた。「ちょっとした仕掛け」に対するヘンリーの好奇心のねじれは、すでに困っている状況をかなり悪化させることに成功しました。
BACK INTO ENGLISH
My dad's very existence was shaking with incomprehensible horror. Henry's twisted curiosity about “little tricks” has succeeded in making the already troubled situation considerably worse.
INTO JAPANESE
パパの存在自体が理解できないほどの恐ろしさで揺れていた。「ちょっとした仕掛け」に対するヘンリーのねじれた好奇心は、すでに困っている状況をかなり悪化させることに成功しました。
BACK INTO ENGLISH
My dad's very existence was shaking with incomprehensible horror. Henry's twisted curiosity about “little tricks” has succeeded in making the already troubled situation considerably worse.
You've done this before, haven't you.