YOU SAID:
Pack it up, pack it in, let me begin I came to win, battle me that's a sin I won't ever slack up, punk you better back up Try and play the role and yo the whole crew'll act up Get up, stand up (c'mon!) see'mon throw your hands up If you've got the feeling, jump across the ceiling Muggs lifts a funk flow, someone's talking junk Yo I bust him in the eye, and then I'll take the punk's hoe Feelin', funkin', amps in the trunk and I got more rhymes Than there's cops at a Dunkin' Donuts shop Sho' nuff, I got props From the kids on the hill plus my mom and my pops I came to get down, I came to get down So get out your seat and jump around!
INTO JAPANESE
それを荷造りして、勝つ、これまでたるみない罪は、私の戦いに来たそれは、開始させてパック、パンクよりをバックアップしようとし、役割を果たすとよ全体の乗組員でしょうを得る行動、立ち上がって、(おいおい) see'mon スローあなたの手感じを持っている場合、天井 Muggs ジャンプ リフト ・ ファンク ・ フロー、迷惑 Yo 私はバストに彼の話は誰か、
BACK INTO ENGLISH
Pack it up, winning the SAG so far is no sin I and play a role, and then we start to fight it and try to back pack, a punk from the entire crew would action get stood up, (Hey) see ' mon Throw your hand feel
INTO JAPANESE
それを荷造りして、私とプレイ役割、そして私たちはそれを戦うために、バックアップしようと開始パック、全体の乗組員からパンクだろうアクション立ち上がった取得罪、(ちょっと) を参照してくださいがないため、これまでサグを獲得 ' 月投げる手の感触
BACK INTO ENGLISH
For me and play roles, and we fight it, pack it, attempt to back up from the starting Pack, the entire crew would punk gets guilt up action, (I) to see because not ever won a SAG ' -Touch hand throw
INTO JAPANESE
私とプレイのロール、および我々 それを戦うため、パック、開始パックからをバックアップしようとすると、全体の乗組員が (I) まで、サグに勝ったのでアクションをパンク取得罪悪感 '-タッチ手投げ
BACK INTO ENGLISH
When trying to back up from the Pack and start Pack role play with me, and we fight it out for the entire crew (I) until the punk action won the SAG so get guilt '-touch hand
INTO JAPANESE
バックアップしようとしたときパックとスタート パックの役割と一緒に遊ぶし、全体の乗組員 (I) パンク アクションは、サグを優勝するまでだから罪悪感を得るため戦う我々 '-の手に触れる
BACK INTO ENGLISH
We get a sense of guilt when trying to back up the play with roles and start packs and the whole crew (I) punk action won the SAG to fight '-in touch
INTO JAPANESE
ロールが付いている演劇をバックアップし、パックを開始しようとしたとき、我々 は罪悪感の感覚を得るし、全体の乗組員 (I) パンク アクションと戦うためにサグを獲得した '-タッチで
BACK INTO ENGLISH
Won the SAG to fight and the whole crew (I) cyberpunk action packs to start the backup and play with the role and when we get a sense of guilt '-get in touch with
INTO JAPANESE
バックアップを開始し、再生するロールと罪悪感に着いたらサイバー パンク アクション パック (I) 全体の乗組員と戦うサグを獲得した '-タッチでの入手
BACK INTO ENGLISH
After starting the backup and playing role and getting guilty I got a sag fighting the crew of the Cyber Punk Action Pack (I) '- Get it on touch
INTO JAPANESE
バックアップをして役割を果たして罪を犯した後、私はサイバーパンクアクションパック(I)の乗組員と戦ってサグを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
After backing up and playing a role and committing a crime, I fought with the cyber punk action pack (I) crew and got a sag.
INTO JAPANESE
バックアップして役割を果たすと犯罪を犯した後、私はサイバーパンクのアクションパック(私)の乗組員と戦って、サグを得た。
BACK INTO ENGLISH
After backing up and playing the role and committing the crime, I fought against the Cyber Punk's action pack (I) crew and got a sag.
INTO JAPANESE
バックアップして役割を果たし、犯罪を犯した後、私はCyber Punkのアクションパック(I)の乗組員と戦って倒れました。
BACK INTO ENGLISH
After backing up and playing a role and committing a crime, I fought against the crew of Cyber Punk's Action Pack (I) and fell down.
INTO JAPANESE
バックアップして役割を果たし、犯罪を犯した後、私はCyber PunkのAction Pack(I)の乗組員と戦って倒れた。
BACK INTO ENGLISH
After backing up and playing a role and committing a crime, I fought with the crew of Cyber Punk's Action Pack (I) and fell down.
INTO JAPANESE
バックアップして役割を果たし、犯罪を犯した後、私はサイバーパンクのアクションパック(I)の乗組員と戦って倒れた。
BACK INTO ENGLISH
After backing up and playing a role and committing a crime, I fought against the crew of Cyber Punk's Action Pack (I) and fell down.
INTO JAPANESE
バックアップして役割を果たし、犯罪を犯した後、私はCyber PunkのAction Pack(I)の乗組員と戦って倒れた。
BACK INTO ENGLISH
After backing up and playing a role and committing a crime, I fought with the crew of Cyber Punk's Action Pack (I) and fell down.
INTO JAPANESE
バックアップして役割を果たし、犯罪を犯した後、私はサイバーパンクのアクションパック(I)の乗組員と戦って倒れた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium