YOU SAID:
Owing to its brevity and coherence
INTO JAPANESE
その簡潔さと一貫性のために
BACK INTO ENGLISH
for its brevity and consistency
INTO JAPANESE
簡潔さと一貫性のために
BACK INTO ENGLISH
For brevity and consistency
INTO JAPANESE
簡潔さと一貫性を保つ
BACK INTO ENGLISH
Be concise and consistent
INTO JAPANESE
簡潔で一貫性のある
BACK INTO ENGLISH
Concise and consistent
INTO JAPANESE
簡潔で一貫性のある
BACK INTO ENGLISH
Concise and consistent
Okay, I get it, you like Translation Party.