Translated Labs

YOU SAID:

Ow my foot, then she hit in my face and no one will know about divine wind

INTO JAPANESE

わー私のフィート、そして彼女は私の顔にヒットし、誰も神の風について知っています。

BACK INTO ENGLISH

Wow my feet, and she hits my face, no one knows about God's wind.

INTO JAPANESE

私の足をすごして、彼女は私の顔にぶつかって、誰も神の風を知りません。

BACK INTO ENGLISH

After spending my feet, she hits my face, no one knows the wind of God.

INTO JAPANESE

私の足を過ごした後、彼女は私の顔にぶつかり、誰も神の風を知りません。

BACK INTO ENGLISH

After my legs, she hits my face, no one knows the wind of God.

INTO JAPANESE

私の足の後、彼女は私の顔に当たって、誰も神の風を知りません。

BACK INTO ENGLISH

After my feet, she hits my face, no one knows the wind of God.

INTO JAPANESE

私の足の後、彼女は私の顔にぶつかり、誰も神の風を知りません。

BACK INTO ENGLISH

After my foot, she hits my face, no one knows the wind of God.

INTO JAPANESE

私の足の後、彼女は私の顔に当たって、誰も神の風を知りません。

BACK INTO ENGLISH

After my feet, she hits my face, no one knows the wind of God.

INTO JAPANESE

私の足の後、彼女は私の顔にぶつかり、誰も神の風を知りません。

BACK INTO ENGLISH

After my foot, she hits my face, no one knows the wind of God.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
18Jan10
2
votes
18Jan10
1
votes
20Jan10
1
votes
19Jan10
1
votes
19Jan10
1
votes
18Jan10
1
votes
19Jan10
1
votes