YOU SAID:
Over the past few days, I’ve been posting lots of interesting facts about exactly what’s on Onslow’s telly in Keeping Up Appearances. If I was somebody sensible, I would pretend I had now tracked down every last piece of information about the topic.
INTO JAPANESE
ここ数日、私は「Keeping Up Appearances」で、オンスローのテレビで何が放送されているかに関する興味深い事実をたくさん投稿してきました。もし私が賢明な人間なら、このテーマに関する情報をすべて追跡したと偽るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Over the past few days I've been posting a lot of interesting facts about what's on TV in Onslow on "Keeping Up Appearances" and if I was a sensible person I'd pretend to have tracked down all the information on the subject.
INTO JAPANESE
ここ数日、私はオンスローのテレビ番組に関する興味深い事実を「Keeping Up Appearances」にたくさん投稿してきましたが、もし私が分別のある人間なら、その主題に関する情報をすべて追跡したふりをするでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Over the past few days I've posted a number of interesting facts about Onslow's TV show on "Keeping Up Appearances" and, if I were a sensible person, I'd pretend to have tracked down all the information on the subject.
INTO JAPANESE
ここ数日、私はオンスローのテレビ番組「Keeping Up Appearances」に関する興味深い事実をいくつか投稿したが、もし私が分別のある人間なら、その主題に関する情報をすべて追跡したふりをするだろう。
BACK INTO ENGLISH
Over the past few days I've posted some interesting facts about Onslow's TV show "Keeping Up Appearances," and if I were a sensible person I'd pretend to have tracked down all the information on the subject.
INTO JAPANESE
ここ数日、私はオンスローのテレビ番組「Keeping Up Appearances」に関する興味深い事実をいくつか投稿したが、もし私が分別のある人間なら、その主題に関する情報をすべて追跡したふりをするだろう。
BACK INTO ENGLISH
Over the past few days I've posted some interesting facts about Onslow's TV show "Keeping Up Appearances," and if I were a sensible person I'd pretend to have tracked down all the information on the subject.
That didn't even make that much sense in English.