YOU SAID:
Over the hills and away, the teletubbies no-scope and blaze all day
INTO JAPANESE
丘の上と離れて、テレタビーズ無スコープと一日中切り開きます
BACK INTO ENGLISH
Apart from the top of the hill, it opens up Teletubbies no scope and all day
INTO JAPANESE
別に丘の上から、それはテレタビーズがない範囲と終日を開きます
BACK INTO ENGLISH
From the top of the hill separately, it is open all day and the range is not Teletubbies
INTO JAPANESE
別途丘の上からは、終日オープンしており、範囲はテレタビーズではありません
BACK INTO ENGLISH
From on a separate hill, it is open all day, the scope is not the Teletubbies
INTO JAPANESE
別々の丘の上からは、それは終日オープンして、スコープはテレタビーズではありません
BACK INTO ENGLISH
Separate from the top of the hill, it is open all day, the scope is not the Teletubbies
INTO JAPANESE
丘の上から独立した、それはすべての営業で、スコープはテレタビーズではありません
BACK INTO ENGLISH
Independent from the top of the hill, it is in all of the business, the scope is not the Teletubbies
INTO JAPANESE
丘の上から独立した、それはビジネスのすべてであり、スコープはテレタビーズではありません
BACK INTO ENGLISH
Independent from the top of the hill, it is all of the business, the scope is not the Teletubbies
INTO JAPANESE
丘の上から独立した、それは、スコープがテレタビーズビジネスのすべてではありません
BACK INTO ENGLISH
Independent from the top of the hill, it is, the scope is not all of the Teletubbies business
INTO JAPANESE
丘の上から独立した、それは、スコープはテレタビーズ事業のすべてではありません
BACK INTO ENGLISH
Independent from the top of the hill, it is, the scope is not all of the Teletubbies business
You've done this before, haven't you.