Translated Labs

YOU SAID:

OVER ON THE ZURNS SIDE OF THINGS IT'S NOT MUCH BETTER. ALEX SMITH IS A PUMPKIN AGAIN AFTER A STRANGE BREAK FROM BEING ALEX SMITH EARLIER THIS YEAR.

INTO JAPANESE

ON 上物事の ZURNS 側じゃない方。アレックス ・ スミスは、カボチャを今年アレックス ・ スミスであることから奇妙な休憩後、再びです。

BACK INTO ENGLISH

Those not ON object that ZURNS side. Alex Smith is that the pumpkin this year Alex Smith break after a strange, again is.

INTO JAPANESE

それらはではなく ZURNS 側をオブジェクトします。アレックス ・ スミスは、奇妙な後アレックス ・ スミスが破るカボチャ今年再び。

BACK INTO ENGLISH

They are not the object to ZUNS. Alex Smith does break Alex Smith after a strange pumpkins this year again.

INTO JAPANESE

彼らは ZUNS オブジェクトではありません。アレックス ・ スミスが今年も奇妙なカボチャ後アレックス ・ スミスを分割します。

BACK INTO ENGLISH

They are not a ZUNS object. Split the pumpkin after Alex Smith was a strange year Alex Smith.

INTO JAPANESE

彼らは ZUNS オブジェクトではありません。アレックス ・ スミスが奇妙な年アレックス ・ スミスにしたカボチャを分割します。

BACK INTO ENGLISH

They are not a ZUNS object. Split the pumpkin in Alex Smith, Alex Smith was strange.

INTO JAPANESE

彼らは ZUNS オブジェクトではありません。アレックス ・ スミスのカボチャを分割、アレックス ・ スミスが不思議だった。

BACK INTO ENGLISH

They are not a ZUNS object. Split the pumpkin in Alex Smith, Alex Smith was strange.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

7
votes
24h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
20Aug09
0
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes