YOU SAID:
Outside the winds whipped the snow at high speeds parallel to the ground.
INTO JAPANESE
風の外では、地面に平行に高速で雪を泡立てた。
BACK INTO ENGLISH
Outside the wind, whisked the snow at high speed parallel to the ground.
INTO JAPANESE
風の外では、地面に平行に高速で雪を吹き飛ばしました。
BACK INTO ENGLISH
Outside the wind, it blew snow at high speed parallel to the ground.
INTO JAPANESE
風の外では、地面に平行に高速で雪を吹いた。
BACK INTO ENGLISH
Outside the wind, snowblowed at high speed parallel to the ground.
INTO JAPANESE
風の外では、地面に平行に高速で雪が吹いた。
BACK INTO ENGLISH
Outside the wind, snow blew at high speed parallel to the ground.
INTO JAPANESE
風の外では、雪が地面に平行に高速で吹いた。
BACK INTO ENGLISH
Outside the wind, snow blew at high speed parallel to the ground.
That didn't even make that much sense in English.