YOU SAID:
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There only for me. And it stands in the gray of the city, No time for pity for the tree or me.
INTO JAPANESE
私の窓の外は木です。私の窓の外は木です。そこには私だけ。ツリーまたは私のための時間がない、街の灰色に立つと。
BACK INTO ENGLISH
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There's only me. No time for a tree or my, stand grey Street.
INTO JAPANESE
私の窓の外は木です。私の窓の外は木です。私だけがあります。いいえツリーのための時間または、灰色の通りに立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There is only me. No time for the tree or grey Street;
INTO JAPANESE
私の窓の外は木です。私の窓の外は木です。私だけがあります。ツリーまたは灰色の通り時間がないです。
BACK INTO ENGLISH
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There is only me. There is no time tree or grey Street.
INTO JAPANESE
私の窓の外は木です。私の窓の外は木です。私だけがあります。時のツリーまたは灰色の通りはありません。
BACK INTO ENGLISH
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There is only me. When the tree or grey Street.
INTO JAPANESE
私の窓の外は木です。私の窓の外は木です。私だけがあります。ときツリーまたは灰色の通り。
BACK INTO ENGLISH
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There is only me. When trees or grey Street.
INTO JAPANESE
私の窓の外は木です。私の窓の外は木です。私だけがあります。とき木または灰色の通り。
BACK INTO ENGLISH
Outside my window is a tree. Outside my window is a tree. There is only me. When trees or grey Street.
That didn't even make that much sense in English.