YOU SAID:
Outside in the cold distance, a wildcat did growl. Two riders were approaching, and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
外の冷たい距離の山猫はうなり声。2 人のライダーが近づいていた、そして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
The cold distance out of the Wildcat Growl voice. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
ワイルドキャットうなり声から冷たい距離。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
Wildcat growl from the voice cold distance. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
声の冷たい距離から山猫うなり声。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
From the cold distance of Wildcat Growl voice. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
ワイルドキャットうなり声の冷たい距離。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
Wildcat Growl voice cold away. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
うなり声風邪離れて山猫します。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
Roaring voice cold off the Wildcats. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
とどろく声ワイルドキャッツに冷たい。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
Cold voice Wildcats ROAR. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
山猫の轟音の寒さの声。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
Wildcat ROAR cold voice. Two riders were approaching and the wind began to howl.
INTO JAPANESE
山猫の轟音の冷たい声。2 人のライダーが近づいていたそして風がうなり始めた。
BACK INTO ENGLISH
Wildcat ROAR cold voice. Two riders were approaching and the wind began to howl.
Come on, you can do better than that.