YOU SAID:
Out there is a fortune waiting to be had, you think I'll let it go? You're mad! You got another thing coming.
INTO JAPANESE
幸運が待っているのに、手放すと思う?あなたは怒っています!別のことが来ました。
BACK INTO ENGLISH
Do you want to let go of good luck? You are angry! Another thing has come.
INTO JAPANESE
幸運を手放したいですか?あなたは怒っている!別のことが来ました。
BACK INTO ENGLISH
Want to let go of good luck? Are you angry! Another thing has come.
INTO JAPANESE
幸運を手放したいですか?あなたは怒っていますか!別のことが来ました。
BACK INTO ENGLISH
Want to let go of good luck? are you angry! Another thing has come.
INTO JAPANESE
幸運を手放したいですか?あなたは怒っていますか!別のことが来ました。
BACK INTO ENGLISH
Want to let go of good luck? are you angry! Another thing has come.
You love that! Don't you?