YOU SAID:
Out on the wily, windy moors We'd roll and fall in green You had a temper like my jealousy Too hot, too greedy
INTO JAPANESE
狡猾で風の強い荒野に出て、緑の中を転がって落ちていくだろう あなたは私の嫉妬と同じような気性だった 暑すぎて、貪欲すぎた
BACK INTO ENGLISH
You would go out into the cunning and windy wilderness, rolling and falling through the green You had a temper like my jealousy, Too hot, too greedy.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で風の強い荒野に出かけて、緑の中を転がったり落ちたりするでしょう、あなたは私の嫉妬と同じような気性を持っていました、あまりにも暑くて、あまりにも貪欲でした。
BACK INTO ENGLISH
You would be cunning and go out into the windy wilderness, rolling and falling through the greenery, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, you were too greedy .
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中を転がったり落ちたりするでしょう、あなたは私の嫉妬に似た気性を持っていました、あなたはあまりにも熱く、あまりにも貪欲でした。
BACK INTO ENGLISH
You were cunning, you would go out into the windy wilderness, you would roll and fall through the greenery, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, too greedy did.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中を転がって転げ落ちたり、私の嫉妬に似た気性を持っていて、あまりにも暑くて、あまりにも貪欲でした。
BACK INTO ENGLISH
You were cunning, you went out into the windy wilderness, you rolled and tumbled through the greenery, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, you were too greedy.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中を転がったり転がったり、私の嫉妬に似た気性を持っていて、暑すぎて、貪欲すぎました。
BACK INTO ENGLISH
You were cunning, you went out into the windy wilderness, you rolled and rolled in the greenery, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, you were too greedy.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中で転がり転がり、私の嫉妬に似た気性を持っていて、暑すぎて、貪欲すぎました。
BACK INTO ENGLISH
You were cunning, you went out into the windy wilderness, you rolled and rolled in the green, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, you were too greedy.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中を転がり転がり、私の嫉妬に似た気性を持っていて、暑すぎて、貪欲すぎました。
BACK INTO ENGLISH
You were cunning, you went out into the windy wilderness, you rolled and rolled in the greenery, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, you were too greedy.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中で転がり転がり、私の嫉妬に似た気性を持っていて、暑すぎて、貪欲すぎました。
BACK INTO ENGLISH
You were cunning, you went out into the windy wilderness, you rolled and rolled in the green, you had a temper similar to my jealousy, you were too hot, you were too greedy.
INTO JAPANESE
あなたは狡猾で、風の強い荒野に出かけて、緑の中を転がり転がり、私の嫉妬に似た気性を持っていて、暑すぎて、貪欲すぎました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium