Translated Labs

YOU SAID:

Out of thin air david the devastator appears! He attacks dawk for he hates his ramen. He then pulls down the curtains and ends the production. Dad then gets shot by a missile from whopper man and dad doesn’t survive.

INTO JAPANESE

どこからともなくデビッド、デバステーターが現れました!彼はラーメンが嫌いなためにダックを攻撃します。その後、カーテンを下ろして制作を終了します。その後、お父さんはワッパーマンからミサイルで撃たれ、お父さんは生き残れません。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! He attacks Duck because he hates ramen. After that, the curtain is lowered and the production is finished. Dad is then shot by a missile from the Whopper Man, and Dad does not survive.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなアヒルを攻撃する。その後、幕が下りて本番は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンのミサイルで撃たれ、生き残れませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attacks the duck who doesn't like ramen. After that, the curtain falls and the actual performance ends. Dad was then hit by a Whopperman missile and did not survive.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなカモを攻撃する。その後、幕が下り本番は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けて命を取り留めました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attacks ducks who don't like ramen. After that, the curtain falls and the actual performance ends. Later, Dad was hit by a Wappermann missile and survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなカモを攻撃する。その後、幕が下り本番は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、一命をとりとめました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attacks ducks who don't like ramen. After that, the curtain falls and the actual performance ends. Dad was then hit by a Wappermann missile, but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなカモを攻撃する。その後、幕が下り本番は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attack ducks that don't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad was then hit by a Whopperman missile but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなアヒルを攻撃します。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attacks the duck who doesn't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad then took a direct hit from a Whopperman missile, but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなカモを攻撃する。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attack ducks that don't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad then took a direct hit from a Whopperman missile, but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなアヒルを攻撃します。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attack ducks that don't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad was then hit by a Whopperman missile but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなアヒルを攻撃します。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attacks the duck who doesn't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad then took a direct hit from a Whopperman missile, but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなカモを攻撃する。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attack ducks that don't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad was then hit by a Whopperman missile but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなアヒルを攻撃します。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

BACK INTO ENGLISH

Out of nowhere comes David, Devastator! Attacks the duck who doesn't like ramen. After that, the curtain falls and the performance ends. Dad then took a direct hit from a Whopperman missile, but survived.

INTO JAPANESE

どこからともなくデヴィッド、デバステーターがやって来ます!ラーメンが嫌いなカモを攻撃する。その後、幕が下りて公演は終了となります。その後、お父さんはワッパーマンミサイルの直撃を受けましたが、生き残りました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes