Translated Labs

YOU SAID:

Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given.

INTO JAPANESE

彼の膨満感からすでに与えられた恵みの代わりにすべての受信した猶予があります。

BACK INTO ENGLISH

All received grace already given from the fullness of his grace instead.

INTO JAPANESE

すべては既に代わりに神の恵みの豊かさから与えられた恵みを受けた。

BACK INTO ENGLISH

Everything was already in place from the abundance of God's grace.

INTO JAPANESE

すべては、神の恵みの豊かさから場所に既にあった。

BACK INTO ENGLISH

All that was already in place from the abundance of the grace of God.

INTO JAPANESE

神の恵みの豊かさからはすでにすべてを配置します。

BACK INTO ENGLISH

From the abundance of God's blessings already arranged everything.

INTO JAPANESE

神の恵みの豊かさから既にすべて整理しました。

BACK INTO ENGLISH

From the abundance of the grace of God organized everything already.

INTO JAPANESE

神の恵みの豊かさからすでにを開催すべて。

BACK INTO ENGLISH

Crow in the abundance of God's blessings to all held.

INTO JAPANESE

カラス開催すべてに神の恵みの豊かさ。

BACK INTO ENGLISH

Raven held all the richness of God's grace.

INTO JAPANESE

漆黒の神の恵みのすべての豊かさを開催しました。

BACK INTO ENGLISH

Held all the richness of God's grace.

INTO JAPANESE

神の恵みのすべての豊かさを開催しました。

BACK INTO ENGLISH

Held all the richness of God's grace.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Jan10
1
votes
21Jan10
3
votes
21Jan10
1
votes