YOU SAID:
Out of everyone I know, Corban is by far the saltiest. Whenever there is beef, you can bet that Corban is involved.
INTO JAPANESE
私が知っている皆に、コーバンは断然塩。牛肉があるたびに、コーバンが関与していることを賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
To everyone I know, Coburn is by far the most salt. You can bet that Coburn involved whenever there is beef.
INTO JAPANESE
私が知っているすべての人に、コバーンはこれまでで最も塩。牛肉があるたびに、コバーンに関与している賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
All the people I know, Coburn is also by far the most salt. You can bet to Cobain involved whenever there is beef.
INTO JAPANESE
私が知っているすべての人々、コバーンもこれまでで最も塩です。牛肉があるたびに関与するコバーンに賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
All of which I know people, Coburn is by far the most salt. You can bet to Cobain involved whenever there is beef.
INTO JAPANESE
人を知っているが、コバーンはこれまでで最も塩。牛肉があるたびに関与するコバーンに賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
Who knows, but Coburn is far the most salt. You can bet to Cobain involved whenever there is beef.
INTO JAPANESE
誰が知っている、しかし、コバーンはこれまで最も塩。牛肉があるたびに関与するコバーンに賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
Who knows, however, Coburn was so far the most salt. You can bet to Cobain involved whenever there is beef.
INTO JAPANESE
誰が知っている、しかし、コバーンは最も塩ところ。牛肉があるたびに関与するコバーンに賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
Who knows, but Coburn is the most salt and trying. You can bet to Cobain involved whenever there is beef.
INTO JAPANESE
誰が知っているが、コバーンは最も塩としようとしています。牛肉があるたびに関与するコバーンに賭けることができます。
BACK INTO ENGLISH
Who knows, but Coburn is the most salt and trying. You can bet to Cobain involved whenever there is beef.
That's deep, man.