YOU SAID:
Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week, or last month, or last year.
INTO JAPANESE
我々 の労働者は今回の危機が始まった時と同様、生産性は高いです。 私たちの心は劣らず独創的であり、我々 の商品やサービスも先週や先月、昨年に必要とないです。
BACK INTO ENGLISH
When this crisis began, our workers as well as productivity is high. As our hearts and inventive as our goods and services last week, last month, last year requires is not.
INTO JAPANESE
この危機が始まったとき、私たちの労働者だけでなく、生産性は高いです。私たちの心と独創的な商品やサービスは先週、先月、昨年を必要とではありません。
BACK INTO ENGLISH
When this crisis began, not only of our workers, productivity is high. Our minds and creative products and services last week, last month, last year requires is not.
INTO JAPANESE
我々 の労働者のだけではなく、この危機が始まったとき、生産性は高いです。私たちの心と創造的な製品とサービスは先週、先月、昨年は必要ではないです。
BACK INTO ENGLISH
When this crisis began, not only of our workers, productivity is high. Our minds and creative products and services last week, last month, last year, should not.
INTO JAPANESE
我々 の労働者のだけではなく、この危機が始まったとき、生産性は高いです。私たちの心と創造的な製品とサービスは先週、先月、昨年、必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
When this crisis began, not only of our workers, productivity is high. Our minds and creative products and services last week, last month, last year, do not.
INTO JAPANESE
我々 の労働者のだけではなく、この危機が始まったとき、生産性は高いです。私たちの心と創造的な製品とサービスは先週、先月、昨年はありません。
BACK INTO ENGLISH
When this crisis began, not only of our workers, productivity is high. Our minds and creative products and services last week, last month, last year.
INTO JAPANESE
我々 の労働者のだけではなく、この危機が始まったとき、生産性は高いです。私たちの心と創造的な製品とサービスは先週、先月、昨年。
BACK INTO ENGLISH
When this crisis began, not only of our workers, productivity is high. Our minds and creative products and services last week, last month, last year.
Well done, yes, well done!