YOU SAID:
Our vibrations were getting nasty. But why? Was there no communication in this car? Had we deteriorated to the level of dumb beasts?
INTO JAPANESE
私たちの振動が厄介になりました。しかし、なぜ?この車には通信はありませんでしたか?私たちは、ダム獣のレベルに悪化していましたか?
BACK INTO ENGLISH
Our vibration became troublesome. but why? I did not have a communication in this car? Do we, had deteriorated to the level of the dam beast?
INTO JAPANESE
私たちの振動が面倒になりました。しかし、なぜ?私はこの車の中での通信を持っていませんでしたか?我々は、ダム獣のレベルに悪化したのですか?
BACK INTO ENGLISH
Our vibration is now in trouble. but why? I did not have a communication in this car? Does it deteriorated to the level of the dam beast?
INTO JAPANESE
私たちの振動がトラブルになりました。しかし、なぜ?私はこの車の中での通信を持っていませんでしたか?それはダム獣のレベルに悪化していますか?
BACK INTO ENGLISH
Our vibration is now in trouble. but why? I did not have a communication in this car? Does it worsened to the level of the dam beast?
INTO JAPANESE
私たちの振動がトラブルになりました。しかし、なぜ?私はこの車の中での通信を持っていませんでしたか?それはダム獣のレベルに悪化していますか?
BACK INTO ENGLISH
Our vibration is now in trouble. but why? I did not have a communication in this car? Does it worsened to the level of the dam beast?
That didn't even make that much sense in English.