YOU SAID:
Our protected rocket leans against a then money.
INTO JAPANESE
私たちの保護されたロケットは当時のお金に寄りかかっています。
BACK INTO ENGLISH
Our protected rocket rests on the money of the time.
INTO JAPANESE
私たちの保護されたロケットは、当時のお金にかかっています。
BACK INTO ENGLISH
Our protected rockets cost money back then.
INTO JAPANESE
当時、保護されたロケットにはお金がかかりました。
BACK INTO ENGLISH
Back then, protected rockets cost money.
INTO JAPANESE
当時、保護されたロケットにはお金がかかりました。
BACK INTO ENGLISH
Back then, protected rockets cost money.
That didn't even make that much sense in English.