YOU SAID:
Our Master wanted you to be his successor, not me. <P> He appreciated your fine spirit__
INTO JAPANESE
私たちのマスターは、あなたが彼の後継者ではなく、私になりたかったです。 <P>彼はあなたの罰金spirit__を高く評価しました
BACK INTO ENGLISH
You, our master is not his successor, I wanted to be.<P>He is your fine spirit _ _ appreciated
INTO JAPANESE
あなた、私たちのマスターは彼の後継者ではない、私になりたかった。<P>彼は感謝してあなたの元気 _ _ です。
BACK INTO ENGLISH
You, our master is not a his successor, wanted to be me. <P> He is _ is your healthy _ grateful.
INTO JAPANESE
あなたは、私たちのマスターは彼の後継者ではない、私になりたかったです。 <P>彼は_あなたの健康_感謝です。
BACK INTO ENGLISH
You wanted me his successor, not our masters.<P>He is _ your health _ is appreciated.
INTO JAPANESE
私は彼の後継者、ない私たちのマスターしたいです。<P>彼は _ 健康 _ は大歓迎です。
BACK INTO ENGLISH
I his successor, does not want to our master. <P> He _ health _ are welcome.
INTO JAPANESE
私は彼の後継者、私たちのマスターに望んでいません。 <P>彼は_健康_は歓迎されています。
BACK INTO ENGLISH
I his successor, does not want to our master. <P> He is welcome _ health _ is.
INTO JAPANESE
私は彼の後継者は私達のマスターにたくないです。<P>ようこそ _ _ 健康です。
BACK INTO ENGLISH
I want his successor to our master is not.<P>Welcome _ _ is healthy.
INTO JAPANESE
当社のマスターに彼の後継者ではないが欲しい。<P>ようこそ _ _ は健全です。
BACK INTO ENGLISH
Our master, his successor is not wanted.<P>Welcome _ _ is sound.
INTO JAPANESE
私たちのマスターは、彼の後継者が指名手配されていません。 <P>ようこそ_ _音です。
BACK INTO ENGLISH
Our master is not wanted by his successor.<P>Welcome _ _ is sound.
INTO JAPANESE
当社のマスターは彼の後継者が望んでいません。<P>ようこそ _ _ の音です。
BACK INTO ENGLISH
Our master does not want his successor.<P>Welcome _ _ of the sound.
INTO JAPANESE
私たちの主人は、彼の後継者を望んでいません。<P>音の _ _ を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord does not want his successor.<P>The sound _ _ welcome.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>音_ _歓迎。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord, does not want his successor. <P> Sound _ _ welcome.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P> _ _歓迎を鳴らします。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord, does not want his successor. <P> _ _ Sounds a welcome.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。<P>_ _ 歓迎ですね。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord, does not want his successor. <P> _ It is a welcome _.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。<P>それはようこそ _ _。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord, does not want his successor. <P> It is welcome _ _.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>これは、_ _大歓迎です。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord, does not want his successor. <P> This is, _ _ are welcome.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>これは、_ _歓迎されている、です。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord does not want his successor.<P>This is a _ _ are welcome, it is.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>これは、_ _それは、歓迎されています。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord does not want his successor.<P>This is a _ _ it has been welcome.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>これは歓迎されている_ _です。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord does not want his successor.<P>This is welcome _ _ it is.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>これは、_ _それは歓迎です。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord does not want his successor.<P>This is a _ _ it is welcome.
INTO JAPANESE
私たちの主は、彼の後継者を望んでいません。 <P>これは、_ _それは大歓迎です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium