YOU SAID:
Our manager always promises to provide feedback but he never delivers. We haven’t received feedback in five months!In the quote above by Larry Page, “deliver” means to do what you say you will do.
INTO JAPANESE
店長は常にフィードバックを提供することを約束、彼は決して提供します。我々 は、5 ヶ月でフィードバックを受けていない!あなたの言うことを行いますラリーのページで、上記の引用、「配信」を意味します。
BACK INTO ENGLISH
He never provides the Manager promises to always provide feedback. We received feedback in five months not! you say to Larry page, quoted above, "delivery" means.
INTO JAPANESE
彼は常にフィードバックを提供することをマネージャーに約束していません。私たちは5ヶ月後にフィードバックを受けました!上記で引用したLarryのページには、 "配達"という意味があります。
BACK INTO ENGLISH
He doesn't promise to always provide feedback Manager. We received feedback in 5 months! Larry was quoted in the above page has "delivery" means.
INTO JAPANESE
彼は常にフィードバックをマネージャーに約束していません。5 ヶ月でフィードバックを受け取りました!ラリーは、上記で引用されたページ「配達」手段を持っています。
BACK INTO ENGLISH
He doesn't promise always to Manager feedback. In five months we have received feedback! rally has the page quoted above "delivery" means.
INTO JAPANESE
彼はマネージャーからのフィードバックに常に約束していません。5 ヶ月でフィードバックを受け取りました!ラリーのページは「配送」手段上に引用しました。
BACK INTO ENGLISH
He doesn't promise always to the feedback from the Manager. In five months we have received feedback! quoted Larry page on the "delivery" means.
INTO JAPANESE
彼はマネージャーからのフィードバックを常に約束しません。5 ヶ月でフィードバックを受け取りました!「配信」に引用されたラリー ページを意味します。
BACK INTO ENGLISH
He will not always promise feedback from the manager. Received feedback in 5 months! It means the rally page cited in "Delivery".
INTO JAPANESE
マネージャーからのフィードバックを常に約束がない彼は。5 ヶ月で受信したフィードバック!それは、「配信」で集会ページ引用を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Feedback from the Manager promises he always will. Feedback received in 5 months! it means meeting page citations in the "delivery".
INTO JAPANESE
マネージャーからのフィードバックは、常に彼をお約束します。5 ヶ月で受け取ったフィードバック!それは、「配信」ページの引用会議を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Feedback from the manager will always promise him. Feedback received in 5 months! It means quoting meeting on "Delivery" page.
INTO JAPANESE
マネージャーからのフィードバックは、彼を常に約束します。5 ヶ月で受け取ったフィードバック!それは、「配信」ページに会議を引用を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Feedback from the Manager promises to him. Feedback received in 5 months! it is quote means meeting "delivery" page.
INTO JAPANESE
マネージャからのフィードバックは彼に約束します。フィードバックは5ヶ月で受け取った!見積もりは、「配信」ページを満たすことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Feedback from the manager promises to him. Feedback received in 5 months! A quote means to satisfy the "Delivery" page.
INTO JAPANESE
マネージャーからのフィードバックは彼に約束します。フィードバックは5ヶ月で受け取った!見積もりとは、「配信」ページを満たすことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Feedback from the manager promises to him. Feedback received in 5 months! A quote means to satisfy the "Delivery" page.
That didn't even make that much sense in English.