YOU SAID:
Our folkstock ties are in utter disarray: divided into silent and speaknone groups, we are no longer a folkstock group for everyone, nor a folkstock group for anyone.
INTO JAPANESE
私たちの民族間のつながりは完全に混乱しています。沈黙するグループと何も言わないグループに分かれており、私たちはもはや全員のための民族グループではなく、誰のための民族グループでもありません。
BACK INTO ENGLISH
Our inter-ethnic ties are in total disarray, we are divided into silent and silent groups, we are no longer an ethnic group for everyone, we are no longer an ethnic group for anyone.
INTO JAPANESE
私たちの民族間のつながりは完全に混乱しており、私たちは沈黙するグループと沈黙するグループに分かれており、私たちはもはやすべての人にとっての民族ではなく、誰にとってもの民族でもありません。
BACK INTO ENGLISH
Our inter-ethnic ties are in total disarray, we are divided into silent and silent groups, we are no longer an ethnic group for everyone, nor an ethnic group for anyone.
INTO JAPANESE
私たちの民族間のつながりは完全に混乱しており、私たちは沈黙するグループと沈黙するグループに分かれており、私たちはもはやすべての人にとっての民族ではなく、誰にとってもの民族でもありません。
BACK INTO ENGLISH
Our inter-ethnic ties are in complete disarray, we are divided into silent and silent groups, we are no longer an ethnic group for everyone, nor an ethnic group for anyone.
INTO JAPANESE
私たちの民族間のつながりは完全に混乱しており、私たちは沈黙するグループと沈黙するグループに分かれており、私たちはもはやすべての人にとっての民族ではなく、誰にとってもの民族でもありません。
BACK INTO ENGLISH
Our inter-ethnic ties are in complete disarray, we are divided into silent and silent groups, we are no longer an ethnic group for everyone, nor an ethnic group for anyone.
That's deep, man.