YOU SAID:
Our Client is looking for a Site Director that has the experience and desire to work in Phoenix with one of the fastest growing publicly traded organizations in the country. This position requires a proficient, take charge individuals who like working in
INTO JAPANESE
サイト ディレクター経験を持ち、公急成長の 1 つを持つフェニックスの働きたい国の機関を取引されて我々 のクライアントを探しています。この位置作業のような熟練したの取る担当の人が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Trading organizations of the country to work for the Phoenix site Director experience, with the public's growing one, looking for our clients. People in charge take skilled in like this at work is required.
INTO JAPANESE
取引フェニックス サイト国民の成長の 1 つは、私たちのクライアントを探して、監督経験のために働く国の組織。担当の人は、熟練の必要な作業でこのような取る。
BACK INTO ENGLISH
Trading Phoenix site national growth in one's organization of supervisory experience to work for our clients. Person in charge at the required skilled work like this take.
INTO JAPANESE
フェニックス サイト監督経験私たちのクライアントのために働く組織で国の成長を取引します。このような必要な熟練作業の責任者。
BACK INTO ENGLISH
Phoenix site supervisory experience in an organization working on behalf of our clients business growth of the country. Responsible for such required skilled work.
INTO JAPANESE
フェニックス サイト監督経験国のビジネスの成長のために動いている組織。このような必要な熟練作業を担当します。
BACK INTO ENGLISH
Organizations are moving to Phoenix site directed by countries for business growth. Responsible for such required skilled work.
INTO JAPANESE
組織はビジネスの成長のための国による監督フェニックス サイトへ移動します。このような必要な熟練作業を担当します。
BACK INTO ENGLISH
Organization goes to the country for business growth coach Phoenix site. Responsible for such required skilled work.
INTO JAPANESE
組織は、ビジネスの成長コーチ フェニックス サイトの国に行きます。このような必要な熟練作業を担当します。
BACK INTO ENGLISH
Organization goes to the country of your business growth coach Phoenix site. Responsible for such required skilled work.
INTO JAPANESE
組織は、お客様のビジネス成長コーチ フェニックス サイトの国に行きます。このような必要な熟練作業を担当します。
BACK INTO ENGLISH
Organization goes to the country of your business growth coach Phoenix site. Responsible for such required skilled work.
This is a real translation party!