YOU SAID:
Otherwise, well, I can offer you a battle you have no chance of winning... rather an anticlimax after what you've just survived. Time to choose...
INTO JAPANESE
そうでなければ、まあ、私が提供できるだけ生き延びた後... むしろ竜頭蛇尾の勝利のチャンスがあるない戦い。時間を選択する.
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, well, I provided as much as possible after having survived. Do not fight rather have a chance of winning a Flash in the pan. To select the time.
INTO JAPANESE
そうでなければ、まあ、私は提供可能な限り生き延びた後。戦いはむしろ鍋にフラッシュの勝利のチャンスがあります。時間を選択します。
BACK INTO ENGLISH
Since I survived otherwise, well, I provided as much as possible. Battle rather chances of winning Flash in the pan. Select the time.
INTO JAPANESE
私はそれ以外の場合生き残ったので、まあ、私はできるだけ多くを提供します。むしろ勝利竜頭蛇尾のチャンスを戦い。時間を選択します。
BACK INTO ENGLISH
So I survived otherwise, well, as much gives me. Rather fight the chance of winning an anticlimax. Select the time.
INTO JAPANESE
私はそれ以外の場合生き残った、だからまあ、多くは私を与えるよう。かなり竜頭蛇尾の勝利のチャンスを戦うため。時間を選択します。
BACK INTO ENGLISH
I survived otherwise, give me so well, more like. Fight pretty much chance of winning of a Flash in the pan. Select the time.
INTO JAPANESE
私はそれ以外の場合生き残った、そう、もっと見るように私を与えます。鍋にフラッシュの勝利のほとんどのチャンスを戦うため。時間を選択します。
BACK INTO ENGLISH
I survived otherwise, give me but more so. Fight chances of winning Flash in the pan. Select the time.
INTO JAPANESE
それ以外の場合私は生き残ったより私を与えます。勝利竜頭蛇尾のチャンスを戦うため。時間を選択します。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I give me more survived. For a fighting chance of winning an anticlimax. Select the time.
INTO JAPANESE
それ以外の場合私は私より生き残ったを与えます。竜頭蛇尾の勝利の戦いを勝ち取りましょう。時間を選択します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium