YOU SAID:
Otherwise...well...I can offer you a fight with no chance of winning...or rather, an anti-climax after you survive.
INTO JAPANESE
そうでなければ...そうですね...勝ち目のない戦いを提案します...というか、生き残った後のアンチクライマックスを提供します。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise...well...propose a fight you can't win...or rather, provide a post-survival anti-climax.
INTO JAPANESE
それ以外の場合は...そうですね...勝てない戦いを提案します...むしろ、生存後のアンチクライマックスを提供します。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise...well...propose a battle you can't win...rather offer a post-survival anti-climax.
INTO JAPANESE
それ以外の場合は...そうですね...勝てない戦いを提案してください...むしろ、生存後のアンチクライマックスを提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise...well...suggest a battle you can't win...rather offer a post-survival anti-climax.
INTO JAPANESE
それ以外の場合は...そうですね...勝てない戦いを提案してください...むしろ、生存後のアンチクライマックスを提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise...well...suggest a battle you can't win...rather offer a post-survival anti-climax.
Yes! You've got it man! You've got it