YOU SAID:
... Others used English phrases and party crashes. I am following this situation. In this situation, Japan has an actual flute. It is like returning to English like this flanger. Such a Japanese Franca
INTO JAPANESE
...他の人は英語のフレーズやパーティークラッシュを使用しました。私はこの状況に従っています。このような状況では、日本は実際のフルートを持っています。それはこのフランジャーのように英語に戻ってくるようなものです。そのような日本人フランカ
BACK INTO ENGLISH
... Other people used English phrases and party crashes. I am following this situation. In this situation, Japan has an actual flute. It is like returning to English like this flanger. Such a Japanese Franca
INTO JAPANESE
...他の人は英語のフレーズとパーティークラッシュを使用しました。私はこの状況に従っています。このような状況では、日本は実際のフルートを持っています。それはこのフランジャーのように英語に戻ってくるようなものです。そのような日本人フランカ
BACK INTO ENGLISH
... Others used English phrases and party crashes. I am following this situation. In this situation, Japan has an actual flute. It is like returning to English like this flanger. Such a Japanese Franca
INTO JAPANESE
...他の人は英語のフレーズやパーティークラッシュを使用しました。私はこの状況に従っています。このような状況では、日本は実際のフルートを持っています。それはこのフランジャーのように英語に戻ってくるようなものです。そのような日本人フランカ
BACK INTO ENGLISH
... Other people used English phrases and party crashes. I am following this situation. In this situation, Japan has an actual flute. It is like returning to English like this flanger. Such a Japanese Franca
INTO JAPANESE
...他の人は英語のフレーズとパーティークラッシュを使用しました。私はこの状況に従っています。このような状況では、日本は実際のフルートを持っています。それはこのフランジャーのように英語に戻ってくるようなものです。そのような日本人フランカ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium