YOU SAID:
Osomatsu-san is awful and should never be watched by anyone ever!
INTO JAPANESE
おそ松さんはひどいと、決して今まで誰にも警戒しなければならない!
BACK INTO ENGLISH
Probably pine, terrible, and never until now anyone should be wary!
INTO JAPANESE
おそらく松のひどいと、今まで決して誰もが警戒しているはず!
BACK INTO ENGLISH
Probably should be terrible pine and until now never feared anyone!
INTO JAPANESE
おそらくひどい松をする必要があります、今まで誰も心配!
BACK INTO ENGLISH
Up to now you should probably be terrible pine, no one cares!
INTO JAPANESE
までひどい松べきおそらく今誰も心配!
BACK INTO ENGLISH
Until the bad pine should perhaps now no one cares!
INTO JAPANESE
おそらく必要があります悪い松までは今誰も心配!
BACK INTO ENGLISH
Until the bad pine should probably be worried about now everyone!
INTO JAPANESE
悪い松が心配おそらくまで今は皆!
BACK INTO ENGLISH
Bad pine is everyone worried perhaps until now!
INTO JAPANESE
悪い松は誰もおそらく今まで心配です!
BACK INTO ENGLISH
Bad pine would probably worry about ever!
INTO JAPANESE
悪い松はおそらく心配まで!
BACK INTO ENGLISH
Probably worried about bad pine!!
INTO JAPANESE
おそらく悪い松が心配!
BACK INTO ENGLISH
Probably worried about the bad pine!
INTO JAPANESE
おそらく悪い松が心配!
BACK INTO ENGLISH
Probably worried about the bad pine!
That's deep, man.