Translated Labs

YOU SAID:

osmanthus wine taste the same as i remember, but where are those who share the memories?

INTO JAPANESE

金木犀酒は記憶と同じ味だが、記憶を共有する者はどこにいるのだろうか?

BACK INTO ENGLISH

Kanagi Saishu tastes the same as memories, but where is the one who shares the memories?

INTO JAPANESE

金城採集は記憶と同じ味だが、記憶を共有する者はどこにいるのか?

BACK INTO ENGLISH

Kinjo gathering tastes the same as memories, but where are those who share memories?

INTO JAPANESE

金城の集まりは思い出と同じ味だが、思い出を共有する者はどこにいるのか?

BACK INTO ENGLISH

Kinjo gatherings taste like memories, but where is the one to share those memories with?

INTO JAPANESE

金城の集まりは思い出の味がするが、その思い出を分かち合う相手はどこにいるのだろうか?

BACK INTO ENGLISH

Kinjo's get-togethers taste like memories, but where are the people to share those memories with?

INTO JAPANESE

金城の集まりは思い出の味がするが、その思い出を分かち合う人はどこにいるのだろうか?

BACK INTO ENGLISH

Kinjo gatherings taste like memories, but where are the people to share those memories with?

INTO JAPANESE

金城の集まりは思い出の味がするが、その思い出を分かち合う人はどこにいるのだろうか?

BACK INTO ENGLISH

Kinjo gatherings taste like memories, but where are the people to share those memories with?

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
16Dec09
1
votes
16Dec09
1
votes
16Dec09
1
votes