YOU SAID:
Orr was crazy and could be grounded. All he had to do was ask; and as soon as he did, he would no longer be crazy and would have to fly more missions.
INTO JAPANESE
Orrはクレイジーで、接地することができました.彼がしなければならなかったのは、尋ねることだけでした。そして彼がそうするやいなや、彼はもはや頭がおかしくなり、より多くのミッションを飛ばさなければならなくなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Orr was crazy and grounded. All he had to do was ask. And as soon as he does, he will no longer be crazy and will have to fly more missions.
INTO JAPANESE
Orr は頭がおかしくて根拠がありませんでした。彼がしなければならなかったのは、尋ねることだけでした。そして、彼がそうするやいなや、彼はもはや頭がおかしくなり、より多くのミッションを飛ばさなければならなくなります.
BACK INTO ENGLISH
Orr was crazy and unfounded. All he had to do was ask. And as soon as he does, he's no longer insane and has to fly more missions.
INTO JAPANESE
Orr は狂っていて根拠がありませんでした。彼がしなければならなかったのは、尋ねることだけでした。そして、彼がそうするやいなや、彼はもはや正気ではなく、より多くのミッションを飛ばさなければなりません.
BACK INTO ENGLISH
Orr was crazy and unfounded. All he had to do was ask. And as soon as he does, he's no longer insane and has to fly more missions.
Yes! You've got it man! You've got it