YOU SAID:
Originally a high-powered drug-fueled cabal of dark magic users ready and willing to use their magic for fun and profit, it slipped into mundaneness in the late eighties.
INTO JAPANESE
元々は、楽しみと利益のために魔法を使用する準備ができており、喜んで魔法を使用する強力な麻薬を燃料とする闇の魔法の使用者の陰謀団でしたが、80年代後半に平凡な存在に滑り落ちました。
BACK INTO ENGLISH
Originally a cabal of powerful drug-fueled dark magic users who were ready and willing to use magic for fun and profit, in the late 80s it became commonplace. I slipped into an existence.
INTO JAPANESE
元々は、楽しみと利益のために魔法を使用する準備ができており、喜んで魔法を使用する強力な麻薬を燃料とする黒魔術の使用者の陰謀団でしたが、80 年代後半にはそれが一般的になりました。ある存在に紛れ込んでしまった。
BACK INTO ENGLISH
Originally a cabal of powerful drug-fueled black magic users who were ready and willing to use magic for fun and profit, in the late 80s it became has become common. I got lost in a certain existence.
INTO JAPANESE
元々は、楽しみと利益のために魔法を使用する準備ができており、喜んで魔法を使用する強力な麻薬を燃料とする黒魔術使用者の陰謀団でしたが、80 年代後半にはそれが一般的になりました。ある存在に迷い込んでしまった。
BACK INTO ENGLISH
Originally a cabal of powerful drug-fueled black magic users who were ready and willing to use magic for fun and profit, in the late 80s it became It has become common. I got lost in a certain existence.
INTO JAPANESE
元々は、楽しみと利益のために魔法を使用する準備ができており、喜んで魔法を使用する強力な麻薬を燃料とする黒魔術使用者の陰謀団でしたが、80 年代後半にはそれが一般的になりました。ある存在に迷い込んでしまった。
BACK INTO ENGLISH
Originally a cabal of powerful drug-fueled black magic users who were ready and willing to use magic for fun and profit, in the late 80s it became It has become common. I got lost in a certain existence.
That's deep, man.