YOU SAID:
Or you'll be left in the dust, unless I stuck by ya. You're the sunflower, your're the sunflower.
INTO JAPANESE
または、私が屋に引っかかっていない限り、あなたはほこりの中に残されるでしょう。あなたはひまわりです、あなたはひまわりです。
BACK INTO ENGLISH
Or you will be left in the dust unless I'm stuck in the ya. You are sunflowers, you are sunflowers.
INTO JAPANESE
または、私が屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中に残されます。あなたはひまわりであり、あなたはひまわりです。
BACK INTO ENGLISH
Or, unless I'm trapped in a ya, you'll be left in the dust. You are sunflowers and you are sunflowers.
INTO JAPANESE
または、私が屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中に残されるでしょう。あなたはひまわりであり、あなたはひまわりです。
BACK INTO ENGLISH
Or you will be left in the dust unless I am trapped in a ya. You are sunflowers and you are sunflowers.
INTO JAPANESE
または、私が屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中に残されます。あなたはひまわりであり、あなたはひまわりです。
BACK INTO ENGLISH
Or, unless I'm trapped in a ya, you'll be left in the dust. You are sunflowers and you are sunflowers.
INTO JAPANESE
または、私が屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中に残されるでしょう。あなたはひまわりであり、あなたはひまわりです。
BACK INTO ENGLISH
Or you will be left in the dust unless I am trapped in a ya. You are sunflowers and you are sunflowers.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium