Translated Labs

YOU SAID:

Or will the pull of her old path as a healer be too strong to ignore?

INTO JAPANESE

それとも、ヒーラーとしての彼女の古い道への引力は無視できないほど強いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Or is the pull towards her old path as a healer too strong to ignore?

INTO JAPANESE

それとも、ヒーラーとしての昔の道への引力は無視できないほど強いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Or is the pull towards your old path as a healer too strong to ignore?

INTO JAPANESE

それとも、ヒーラーとしての古い道への引力を無視できないほど強いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Or is the pull towards my old path as a healer too strong to ignore?

INTO JAPANESE

それとも、ヒーラーとしての昔の道への引力は無視できないほど強いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Or is the pull towards your old path as a healer too strong to ignore?

INTO JAPANESE

それとも、ヒーラーとしての古い道への引力を無視できないほど強いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Or is the pull towards my old path as a healer too strong to ignore?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Jan10
1
votes
15Jan10
1
votes
15Jan10
1
votes
15Jan10
1
votes