YOU SAID:
Or perhaps he's wondering why someone would shoot a man, before throwing him out of a plane? It doesn't matter who we are, what matters is our plan.
INTO JAPANESE
あるいは、なぜ彼が飛行機から彼を投げ出す前に、誰かを撃つのかと疑問に思っているのだろうか?私たちが誰であるかは問題ではなく、私たちの計画は重要です。
BACK INTO ENGLISH
Or are you wondering why you should shoot someone before he throws him out of the plane? It does not matter who we are, our plan is important.
INTO JAPANESE
それとも、彼を飛行機から追い出す前に誰かを撃つべきなのだろうと思っていますか?私たちが誰であろうと関係なく、私たちの計画は重要です。
BACK INTO ENGLISH
Or do you think that you should shoot someone before kicking him out of the plane? Regardless of who we are, our plan is important.
INTO JAPANESE
あなたは飛行機から彼を蹴る前に誰かを撮影する必要がありますと思いますか。我々 が誰であるかに関係なく、我々 の計画は重要です。
BACK INTO ENGLISH
I think I may have to shoot someone before you kick him from the plane. No matter who we are, our plan is important.
INTO JAPANESE
私は、私は飛行機から彼をキックする前に、誰かを撮影する必要がありますと思います。誰もが、我々 の計画は重要です。
BACK INTO ENGLISH
I think I may have to shoot someone, before I was I to kick him from the plane. Everyone is important is in our plans.
INTO JAPANESE
私は、私は飛行機から彼をキックする前に、誰かを撮影する必要がありますと思います。誰もが重要な私たちの計画では。
BACK INTO ENGLISH
I think I may have to shoot someone, before I was I to kick him from the plane. In the plan of everyone is important for us.
INTO JAPANESE
私は、私は飛行機から彼をキックする前に、誰かを撮影する必要がありますと思います。みんなの計画にとって重要です。
BACK INTO ENGLISH
I think I may have to shoot someone, before I was I to kick him from the plane. It is important for everyone's plans.
INTO JAPANESE
私は、私は飛行機から彼をキックする前に、誰かを撮影する必要がありますと思います。みんなの計画が重要です。
BACK INTO ENGLISH
I think I may have to shoot someone, before I was I to kick him from the plane. It is important to plan for everyone.
INTO JAPANESE
私は、私は飛行機から彼をキックする前に、誰かを撮影する必要がありますと思います。皆のために計画することが重要です。
BACK INTO ENGLISH
I think I may have to shoot someone, before I was I to kick him from the plane. It is important to plan for everyone.
You've done this before, haven't you.