YOU SAID:
Or land do that is gross earned money to watch in Brazil and became famous in a few days. This is a new type of mushroom.
INTO JAPANESE
あるいは、ブラジルで見るだけで大金を稼げる土地で、数日で有名になりました。これは新しいタイプのキノコです。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it's just a sight in Brazil, where you can make a lot of money just by looking at it, and it's become famous in a few days. This is a new type of mushroom.
INTO JAPANESE
それとも、ブラジルではただ見るだけで大金が儲かる光景で、数日で有名になっただけなのだろうか。これは新種のキノコだ。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it's just a sight that's lucrative to see in Brazil and has become famous in a few days.
INTO JAPANESE
それとも、ブラジルでは見るだけで儲かる光景で、数日で有名になっただけなのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it's just a lucrative sight in Brazil and became famous within a few days.
INTO JAPANESE
あるいは、ブラジルでは単に儲かる光景で、数日のうちに有名になったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it was simply a lucrative spectacle in Brazil, becoming famous within days.
INTO JAPANESE
あるいは、ブラジルでは単に儲かる見せ物で、数日のうちに有名になっただけなのかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it was just a profitable spectacle in Brazil that became famous within a few days.
INTO JAPANESE
あるいは、ブラジルでは数日以内に有名になった、単に儲かる見せ物だったのかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it was simply a profitable spectacle that became famous in Brazil within days.
INTO JAPANESE
それとも、それは単に数日のうちにブラジルで有名になった、儲かる見せ物だったのかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it was simply a lucrative spectacle that became famous in Brazil within a few days.
INTO JAPANESE
それとも、それは単に数日以内にブラジルで有名になった、儲かる見せ物だったのかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Or maybe it was simply a lucrative spectacle that became famous in Brazil within a few days.
That's deep, man.