YOU SAID:
Or are you now trying to snare me with a falsehood?
INTO JAPANESE
それとも、あなたは今、私を偽りでわなにかけようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
Or are you trying to falsely trap me now?
INTO JAPANESE
それとも、あなたは今私を誤って罠にかけようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
Or are you now trying to accidentally trap me?
INTO JAPANESE
それとも、あなたは今、誤って私を罠にかけようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
Or are you now accidentally trying to trap me?
INTO JAPANESE
それとも、あなたは今、誤って私を罠にかけようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
Or are you now accidentally trying to trap me?
That didn't even make that much sense in English.