YOU SAID:
opps i did it again i played with your heart got lost in the game oh baby baby it might seem like crushbut it doesnt meannn that im serious
INTO JAPANESE
おっと私はもう一度やりましたあなたの心で遊んだ私はゲームで迷子になりましたああ赤ちゃん赤ちゃんそれはクラッシュのように見えるかもしれませんがそれは私が深刻であることを意味しません
BACK INTO ENGLISH
Oops I did it again Played with your mind I got lost in the game Oh baby baby It may look like a crash but that doesn't mean I'm serious
INTO JAPANESE
おっと、またやりましたあなたの心で遊んでゲームで迷子になりましたああベイビーベイビークラッシュのように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません
BACK INTO ENGLISH
Oops, I did it again Played with your mind and got lost in the game Oh Baby Baby Crash may look like, but that doesn't mean I'm serious
INTO JAPANESE
おっと、もう一度やりましたあなたの心で遊んで、ゲームで迷子になりましたOh Baby Baby Crashのように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません
BACK INTO ENGLISH
Oops, I've done it again Playing with your mind and getting lost in the game may look like Oh Baby Baby Crash, but that doesn't mean I'm serious
INTO JAPANESE
おっと、もう一度やりました。頭を使って遊んでゲームで迷子になったのは、Oh Baby Baby Crashのように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Oops, I did it again. Playing with your head and getting lost in the game may look like Oh Baby Baby Crash, but that doesn't mean I'm serious.
INTO JAPANESE
あらまたやっちゃった。頭を使って遊んだり、ゲームで迷子になったりするのは、Oh Baby Baby Crashのように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I've done it again. Playing with your head or getting lost in the game may look like Oh Baby Baby Crash, but that doesn't mean I'm serious.
INTO JAPANESE
もう一度やりました。頭で遊んだり、ゲームで迷子になったりすると、Oh Baby Baby Crashのように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I did it again. Playing with your head or getting lost in the game may look like Oh Baby Baby Crash, but that doesn't mean I'm serious.
INTO JAPANESE
私は再びそれをやった。頭で遊んだり、ゲームで迷子になったりすると、Oh Baby Baby Crashのように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I did it again. Playing with your head or getting lost in the game may look like Oh Baby Baby Crash, but that doesn't mean I'm serious.
That didn't even make that much sense in English.