YOU SAID:
opopo p op op op o po po p o po po p op o po p op op o op o po po op o po pop o po p o op o p op o po p op op o
INTO JAPANESE
oop o p o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
BACK INTO ENGLISH
oop ooooooooooooooooooooooooo ooooooooooooooooooooo ooooooooooooooooooooo ooooooooooooooooooooo ooooooooooooooooooooo ooooooooooooooo
INTO JAPANESE
あらかじめご了承ください。
BACK INTO ENGLISH
Please note.
INTO JAPANESE
ご注意ください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful.
INTO JAPANESE
お気をつけください。
BACK INTO ENGLISH
Please take care.
INTO JAPANESE
気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful.
INTO JAPANESE
お気をつけください。
BACK INTO ENGLISH
Please take care.
INTO JAPANESE
気をつけてください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium