YOU SAID:
Operation of the system, subsystem or a part of the system that relies on observable, functional operation, not requiring use of instrumentation, special test equipment or subsequent analysis.
INTO JAPANESE
システム、サブシステム、または観察可能で機能的な操作に依存するシステムの一部の操作。計装の使用、特別なテスト機器またはその後の分析を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
The operation of a system, subsystem, or part of a system that relies on observable and functional operations. It does not require the use of instrumentation, special test equipment or subsequent analysis.
INTO JAPANESE
観察可能で機能的な操作に依存するシステム、サブシステム、またはシステムの一部の操作。機器の使用、特別な試験装置、またはその後の分析は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
Operation of a system, subsystem, or part of a system that relies on observable, functional operations. There is no need to use equipment, special test equipment, or subsequent analysis.
INTO JAPANESE
観察可能な機能的操作に依存するシステム、サブシステム、またはシステムの一部の操作。装置、特別な試験装置、またはその後の分析を使用する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Operation of a system, subsystem, or part of a system that relies on observable functional operations. There is no need to use equipment, special test equipment, or subsequent analysis.
INTO JAPANESE
観察可能な機能操作に依存するシステム、サブシステム、またはシステムの一部の操作。装置、特別な試験装置、またはその後の分析を使用する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Operation of a system, subsystem, or part of a system that relies on observable functional operations. There is no need to use equipment, special test equipment, or subsequent analysis.
Okay, I get it, you like Translation Party.