YOU SAID:
Oops, my system crashed, i lost all of my data but i had an antivirus. Antivirus is not enough, you need protegent. Think beyond antivirus, think protegent.
INTO JAPANESE
おっと、システムがクラッシュし、データがすべて失われましたが、アンチウイルスがありました。アンチウイルスは十分ではありません。プロテガントが必要です。アンチウイルスを超えて、プロテジェントを考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Oops, my system crashed and I lost all my data, but there was an antivirus. Antivirus is not enough. Protegant is required. Beyond the antivirus, think about Protegent.
INTO JAPANESE
システムがクラッシュし、すべてのデータが失われましたが、アンチウイルスがありました。ウイルス対策だけでは不十分です。プロテガントが必要です。アンチウイルスを超えて、プロテガントについて考えてください。
BACK INTO ENGLISH
My system crashed and I lost all my data, but there was an antivirus. Virus protection alone is not enough. Protegant is required. Beyond antivirus, think about protective.
INTO JAPANESE
システムがクラッシュし、すべてのデータが失われましたが、アンチウイルスがありました。ウイルス保護だけでは不十分です。プロテガントが必要です。アンチウイルスを超えて、保護のことを考えてください。
BACK INTO ENGLISH
My system crashed and I lost all my data, but there was an antivirus. Virus protection alone is not enough. Protegant is required. Beyond antivirus, think about protection.
INTO JAPANESE
システムがクラッシュし、すべてのデータが失われましたが、アンチウイルスがありました。ウイルス保護だけでは不十分です。プロテガントが必要です。アンチウイルスを超えて、保護について考えてください。
BACK INTO ENGLISH
My system crashed and I lost all my data, but there was an antivirus. Virus protection alone is not enough. Protegant is required. Beyond antivirus, think about protection.
That didn't even make that much sense in English.