YOU SAID:
Ooh yeah, ooh yeah Nothing really matters Anyone can see Nothing really matters nothing really matters to me Anyway the wind blows
INTO JAPANESE
ああうん、oohのええ何も本当に本当に何も問題にしないとにかく風が吹く私には重要な誰もが何を見ることができない事項はありません
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah, ooh Noee nothing really does not matter really can not see anything to do anyway everyone to me important that the wind blows that do not have a problem
INTO JAPANESE
そうそう、oohのNoee何も本当に風が吹いて、問題がないことが重要私にはとにかく皆を行うには何も見ることができない本当に問題ではありませんありません
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah, blowing really wind Noee nothing of ooh, no not really a problem you can not see anything to do with everyone anyway to me important that there is no problem
INTO JAPANESE
そうそう、本当にノー本当にOOHのNoee何も、問題がないことを、とにかく私にはあなたが誰と何を見ることができない問題が重要な風ません吹い
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah, also really no really Noee of OOH what, that there is no problem, I do Mase wind problem is important that you can not see what you have with anyone anyway blowing
INTO JAPANESE
そうそう、また、実際には本当に問題がないことを、どのようなOOHのNoeeは、私は何間瀬風の問題は、あなたが誰もがとにかく吹いて持っているものを見ることができないことが重要ではありません
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah, also, that there is no fact to really matter, Noee what OOH is, what Mase of wind problem is my, is that you can not see what everyone has blowing anyway it is not important
INTO JAPANESE
そうそう、また、何の事実がないことを、本当に問題には、風の問題の間瀬が、私は何か何OOHあるNoeeは、あなたはそれが重要ではありませんどのような誰もがとにかく吹いている見ることができないということです
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah, also, that there is no what of fact, to really matter, Mase of wind of the problem is, I have something what OOH Noee is, you are what everyone anyway blowing it does not matter it is that can not be seen are
INTO JAPANESE
そうそう、また、実際の、本当に問題には何が何があることが、問題の風の間瀬は、私はOOH Noeeが何であるか何かを持っている、ではない、あなたは誰もがとにかく吹いて、見ることができないことである問題ではないものですあります
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah, also, the actual, that really is the problem what is there is what, is Mase of wind of the problem, I do not, have something what is the OOH Noee, you everyone anyway blowing, there can thing not a problem that you can not be seen
INTO JAPANESE
本当に誰もがとにかく吹いて、そこにすることができますものではありません問題は、問題の風の間瀬、私は、OOH Noeeが何であるか何かを持っていないされているものがあり、されているものの問題であることを、そうそう、また、実際のあなたが見ることができないこと
BACK INTO ENGLISH
Really everyone is blowing Anyway, it is what is not a problem can be there, of Mase, I wind of the problem, there is a thing that OOH Noee are do not have something what is, is that it is to have those problems, early, also, that the fact of you see
INTO JAPANESE
本当に誰もがとにかく吹いている、それは問題があることができないものである、間瀬の、私は問題の風、何がある何かを持っていないされているOOH Noee事があり、それはこれらの問題を持っているということです、早期に、また、あなたの事実が見ています
BACK INTO ENGLISH
Even really who is blowing anyway, it is one that can not be that there is a problem, of Mase, I sometimes OOH Noee that are do not have something that some wind, what of the problem, it is of these is that it has a problem, early on, also, you have seen your facts
INTO JAPANESE
でも本当にとにかく吹いている人は、それは問題が間瀬の、があることをすることができないものであり、いくつかの風が、それはこれらの問題をどのような何かを持っていないされているI時々OOH Noeeは、それが持っているということです問題は、早期に、また、あなたは事実を見てきました
BACK INTO ENGLISH
But really the person who is blowing Anyway, it is intended can not be that a problem of Mase, there are a number of wind, it is does not have something like what these problems I sometimes OOH Noee is the problem that it has, at an early stage, or
INTO JAPANESE
しかし、本当にとにかく吹いている人は、で、これらの問題私は時々OOH Noeeはそれが持っている問題が何であるかのようなものを持っていないで、風の数間瀬の問題があることをすることはできません意図されています初期段階、または
BACK INTO ENGLISH
However, the people who are really anyway blowing, in, these issues I sometimes OOH Noee will not have that kind of what it is the problem that you have, that there is a number of wind Mase of problem is intended can not be the initial stage or,
INTO JAPANESE
しかし、本当にとにかく、吹いている人々は、これらの問題は、私時々OOH Noeeは、それが問題の風間瀬の数がありますが意図されていることをあなたは持っている問題は、初期にはできませんが何であるかのようなものを持っていませんステージや、
BACK INTO ENGLISH
But, really anyway, the people who are blowing, these problems, I sometimes OOH Noee, the problem that it is you have that there are Kazama number of rapids of the problem are intended, initially can not, but we do not have that kind of what the stage and,
INTO JAPANESE
しかし、本当にとにかく、これらの問題を吹いている人は、私は時々OOH Noee、それは問題が、あなたは最初に、問題の急流の風間数が意図されていないことができていることを持っているが、我々はそのようなものを持っていませんどの段階のと、
BACK INTO ENGLISH
But, really anyway, people who are blowing these problems, I sometimes OOH Noee, it is a problem, you are in first, with that it can not have been intended torrent of Kazama number of problem and there, but what stage are we that do not have such a thing,
INTO JAPANESE
それは、問題の風間数の急流を意図されていないことができて、そこが、我々はそのどの段階であることではなく、本当にとにかく、これらの問題を吹いている人は、私は時々Noee OOH、それは、あなたが最初にあり、問題となっていますそのような事を持っていません、
BACK INTO ENGLISH
It is, to be able to not intended to Kazama number of rapids of the problem, there is, we is not that it is any stage that, really anyway, people who are blowing these problems, I sometimes Noee OOH , it is, you are in the first, had such a thing that has become a problem
INTO JAPANESE
これは、問題の急流の風間番号に意図していないことができるように、あるがあり、我々はそれが本当にとにかく、これらの問題を吹いている人々は、私は時々OOH Noee、それは、あなたである、ことをどの段階であるということではありません最初に、問題になっているようなものを持っていたされています
BACK INTO ENGLISH
This is, so that it can not intended to torrent Kazama number of problems, some there, but we it really anyway, people who are blowing these problems, I sometimes OOH Noee, it is, you by that, the first does not mean that it is any step that, I a problem
INTO JAPANESE
それは問題の風間番号、そこにいくつかのトレントを意図するものではないことができるように、これは、ですが、我々はそれが本当にとにかく、これらの問題を吹いている人々は、私は時々OOH Noee、それはあなたがそのことで、最初はそれを意味するものではありませんそれは、私の問題の任意のステップであります
BACK INTO ENGLISH
It is so that it can not intended to Kazama number, some of the Trent there of the problem, this is, but we it really anyway, people who are blowing these problems, I sometimes OOH Noee, it is you that the, is the first thing is to mean it
INTO JAPANESE
それは風間番号に意図していないことができるように、ある問題のあっトレントの一部、これは、我々はそれは本当にとにかく、これらの問題を吹いている人は、私は時々Noee OOH、それは、あることをあなたです最初の事はそれを意味することです
BACK INTO ENGLISH
It is so that it can not intended to Kazama number, part of the Trent had some problems, this is, we have it really anyway, people who are blowing these problems, I sometimes Noee OOH, it is, you is the first thing that there is to mean it
INTO JAPANESE
それは風間番号に意図していないことができるように、それはトレントの一部は、いくつかの問題を抱えていた、これは、私たちはとにかく実際にそれを持っており、これらの問題を吹いている人々は、私は時々OOH Noee、それは、あなたが最初のものであること、ですそれを意味することがあります
BACK INTO ENGLISH
It is so that it can not intended to Kazama number, it is part of the Trent, some of the problems was having, this is, we have actually got it anyway, blowing these problems that people have is, I sometimes OOH Noee, it is, you are the first one
INTO JAPANESE
それは風間番号に意図していないことができるようにそれがある、それはトレントの一部であり、問題のいくつかは、私たちが実際に人々がある持っているこれらの問題を吹いて、とにかくそれを持っている、これは、持っていた私は時々Noee OOH、それあなたが最初のものであり、あります
BACK INTO ENGLISH
It is have it so that it can not intended to Kazama number, it is a part of the Trent, some of the issues, we really blew the people there have to have these problems on, anyway have it, this is, had I sometimes Noee OOH, it holes
INTO JAPANESE
それは、私たちは本当にそこに人々はとにかくそれを持って、上でこれらの問題を持っている必要があり、それは風間番号に意図していないことができるように、それを持って、それはトレントの一部であり、いくつかの問題吹いされ、これは、私は時々ありましたOOH Noee、それの穴
BACK INTO ENGLISH
It is, we are really there to people anyway have it, it is necessary to have these problems above, it is so that it can not intended to Kazama number, have it, it is Trent is a part of, are blowing some of the problem, this is, I have from time to time
INTO JAPANESE
それは、我々はとにかくそれを持って、本当にそこにいる人々にある、ある、風間番号に意図していないことができるように、それは、上記のこれらの問題を持っていることが必要であり、それを持って、それはトレントでの一部である、のいくつかを吹いています問題は、これは時々私は、あります
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium