YOU SAID:
Ooh-wee-hoo, I look just like Buddy Holly Oh-oh, and you're Mary Tyler Moore I don't care what they say about us anyway I don't care about that Don't you ever fear, I'm always near I know that you need help Your tongue is twisted, your eyes are slit You need a guardian
INTO JAPANESE
ウー・ウィー・フー、僕はバディ・ホリーにそっくりだ ああ、君はメアリー・タイラー・ムーア とにかく彼らが僕たちについて何を言おうと僕は気にしない そんなことは気にしない 決して恐れないで、僕はいつもそばにいる 君が助けを必要としていることは分かっている 君の舌はねじれ、君の目は細くなっている 君には保護者が必要なんだ
BACK INTO ENGLISH
Ooo wee whoo, I look just like Buddy Holly Oh, you're Mary Tyler Moore I don't care what they say about us anyway I don't care, don't ever be afraid, I'm always there If you need help
INTO JAPANESE
うわー、ふぅ、バディ・ホリーにそっくり。ああ、あなたはメアリー・タイラー・ムーア。みんなが私たちのことを何を言おうと気にしない。気にしないで、怖がらないで、私はいつでもそばにいる。助けが必要なら
BACK INTO ENGLISH
Wow, Whew, you look just like Buddy Holly. Oh, you're Mary Tyler Moore. I don't care what they say about us. Don't worry, don't be scared, I'm always here for you. If you need help
INTO JAPANESE
わあ、ふぅ、バディ・ホリーにそっくりだね。ああ、君はメアリー・タイラー・ムーアだね。みんなが僕たちについて何を言おうと気にしないよ。心配しないで、怖がらないで、僕はいつでも君のそばにいるよ。助けが必要なら
BACK INTO ENGLISH
Wow, Whew, you look just like Buddy Holly. Oh, you're Mary Tyler Moore. I don't care what people say about us. Don't worry, don't be scared, I'm always here for you. If you need help
INTO JAPANESE
わあ、ふぅ、バディ・ホリーにそっくりだね。ああ、君はメアリー・タイラー・ムーアだね。みんなが何て言おうと気にしないよ。心配しないで、怖がらないで、いつでも君のそばにいるよ。助けが必要なら
BACK INTO ENGLISH
Wow, Whew, you look just like Buddy Holly. Oh, you're Mary Tyler Moore. I don't care what people say. Don't worry, don't be scared, I'm always here for you. If you need help.
INTO JAPANESE
わあ、ふう、バディ・ホリーにそっくりですね。ああ、あなたはメアリー・タイラー・ムーアですね。人が何と言おうと気にしません。心配しないで、怖がらないで、私はいつでもあなたのそばにいます。助けが必要なら。
BACK INTO ENGLISH
Wow, whew, you look just like Buddy Holly. Oh, you're Mary Tyler Moore. I don't care what people say. Don't worry, don't be scared, I'm always here for you. If you need help.
INTO JAPANESE
わあ、ふぅ、バディ・ホリーにそっくりだね。ああ、あなたはメアリー・タイラー・ムーアね。人が何と言おうと気にしない。心配しないで、怖がらないで、私はいつでもあなたのそばにいるよ。助けが必要なら。
BACK INTO ENGLISH
Wow, Whew, you look just like Buddy Holly. Oh, you're Mary Tyler Moore. I don't care what people say. Don't worry, don't be scared, I'm always here for you. If you need help.
INTO JAPANESE
わあ、ふう、バディ・ホリーにそっくりですね。ああ、あなたはメアリー・タイラー・ムーアですね。人が何と言おうと気にしません。心配しないで、怖がらないで、私はいつでもあなたのそばにいます。助けが必要なら。
BACK INTO ENGLISH
Wow, whew, you look just like Buddy Holly. Oh, you're Mary Tyler Moore. I don't care what people say. Don't worry, don't be scared, I'm always here for you. If you need help.
INTO JAPANESE
わあ、ふぅ、バディ・ホリーにそっくりだね。ああ、あなたはメアリー・タイラー・ムーアね。人が何と言おうと気にしない。心配しないで、怖がらないで、私はいつでもあなたのそばにいるよ。助けが必要なら。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium