YOU SAID:
ood time I'm a shooting star leaping through the sky Like a tiger defying the laws of gravity I'm a racing car passing by Like Lady Godiva I'm gonna go go go There's no stopping me I'm burning through the sky Yeah! Two hundred degrees That's why they call me Mister Fahrenheit I'm traveling at the speed of light I wanna make a supersonic man out of you Don't stop me now I'm having such a good time I'm having a ball Don't stop me now If you wanna have a good time J
INTO JAPANESE
ood time私は空を飛んでいる流れ星です。トラのように重力の法則に違反しています。 ! 200度だからこそ、彼らは私を華氏ミスターと呼んでいる。
BACK INTO ENGLISH
I am a shooting star flying in the sky. Like a tiger violates the law of gravity. ! Because they are 200 degrees, they call me me Fahrenheit Mister.
INTO JAPANESE
私は空を飛んでいる流れ星です。トラのように重力の法則に違反します。 !彼らは200度であるので、彼らは私を華氏ミスターと呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I am a shooting star flying in the sky. It violates the law of gravity like a tiger. ! They are 200 degrees, so they call me Fahrenheit Mister.
INTO JAPANESE
私は空を飛んでいる流れ星です。それはトラのように重力の法則に違反しています。 !彼らは200度ですので、彼らは私を華氏ミスターと呼びます。
BACK INTO ENGLISH
I am a shooting star flying in the sky. It violates the law of gravity like a tiger. ! They are 200 degrees so they call me Fahrenheit Mister.
INTO JAPANESE
私は空を飛んでいる流れ星です。それはトラのように重力の法則に違反しています。 !彼らは200度ですので、華氏ミスターと呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I am a shooting star flying in the sky. It violates the law of gravity like a tiger. ! They are 200 degrees so call it Fahrenheit Mister.
INTO JAPANESE
私は空を飛んでいる流れ星です。それはトラのように重力の法則に違反しています。 !彼らは200度ですので、華氏ミスターと呼びます。
BACK INTO ENGLISH
I am a shooting star flying in the sky. It violates the law of gravity like a tiger. ! They are 200 degrees so call it Fahrenheit Mister.
That didn't even make that much sense in English.