YOU SAID:
onomatopoeias are bad because suspicious metonymy quagmire bog morass littered shattered
INTO JAPANESE
オノマトペは、疑わしいメトニミー泥沼泥沼泥沼が粉々に散らばっているので悪いです
BACK INTO ENGLISH
Onomatopoeia is bad because the dubious metnimy quagmire is scattered in pieces
INTO JAPANESE
オノマトペが悪いのは、怪しげなメトニミー泥沼がバラバラに散らばっているからだ。
BACK INTO ENGLISH
Onomatopoeia is bad because it's littered with dubious metonymy quagmies.
INTO JAPANESE
オノマトペは、怪しげなメトニミーの泥沼が散らばっているので悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Onomatopoeia is bad because it's littered with shady methonymy quagmire.
INTO JAPANESE
オノマトペは、日陰のメトニミー泥沼が散らばっているので悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Onomatopoeia is bad because it is littered with shaded methonymy quagmire.
INTO JAPANESE
オノマトペは日陰のメトニミー泥沼が散らばっているので悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Onomatopoeia is bad because it is littered with shaded metonymy quagmire.
INTO JAPANESE
オノマトペは日陰のメトニミー泥沼が散らばっているので悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Onomatopoeia is bad because it is littered with shaded metonymy quagmire.
You love that! Don't you?