YOU SAID:
Only worker’s Soviets, not parliament, can be the instrument enabling the proletariat to achieve it’s aims; those who have failed to understand this are, of course, reactionaries.
INTO JAPANESE
労働者ソヴィエトだけが、議会ではなく、プロレタリアートがその目的を達成することを可能にする道具となりうる。これを理解できなかった人々は、もちろん反動派である。
BACK INTO ENGLISH
Only the Worker Soviet Union can be a tool that allows the proletariat to achieve its purpose, not parliament. Those who could not understand this are, of course, reactionary.
INTO JAPANESE
労働者ソヴィエト連邦だけが、プロレタリアートがその目的を達成することを可能にする道具となりうるのであって、議会ではない。これを理解できなかった人々は、もちろん反動的である。
BACK INTO ENGLISH
Only the Worker Soviet Union can be a tool that allows the proletariat to achieve its purpose, not Congress. Those who could not understand this are, of course, reactionary.
INTO JAPANESE
労働者ソヴィエトだけが、プロレタリアートがその目的を達成することを可能にする道具となりうるのであって、議会ではない。これを理解できなかった人々は、もちろん反動的である。
BACK INTO ENGLISH
Only the Worker Soviet Union can be a tool that allows the proletariat to achieve its purpose, not parliament. Those who could not understand this are, of course, reactionary.
INTO JAPANESE
労働者ソヴィエト連邦だけが、プロレタリアートがその目的を達成することを可能にする道具となりうるのであって、議会ではない。これを理解できなかった人々は、もちろん反動的である。
BACK INTO ENGLISH
Only the Worker Soviet Union can be a tool that allows the proletariat to achieve its purpose, not Congress. Those who could not understand this are, of course, reactionary.
INTO JAPANESE
労働者ソヴィエトだけが、プロレタリアートがその目的を達成することを可能にする道具となりうるのであって、議会ではない。これを理解できなかった人々は、もちろん反動的である。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium