Translated Labs

YOU SAID:

Only his voice filled the airways of the country-of the world, thought the chief engineer-sounding as if he were speaking here, in this room, not to a group, but to one man; it was not the tone of addressing a meeting, but the tone of addressing a mind.

INTO JAPANESE

彼の声いっぱい国の航空だけ-彼はここで、この部屋は、グループではなく一人の男で話していたかのようにチーフ エンジニア響きを考え、世界の心をアドレッシングのトーンは、会議をアドレス指定の調子ではなかった。

BACK INTO ENGLISH

His voice filled with just the country's airlines-thinking Chief Engineer sounds like were talking with one man, he is here, this room is group, rather, world heart tone in addressing the Conference addressing tone did not.

INTO JAPANESE

彼の声は、ちょうど国の航空会社-思考でいっぱいチーフ エンジニアのような音は、一人の男と話していた、彼はここで、この部屋はグループではなく、トーンに対処会議をアドレス指定で世界心臓音はしませんでした。

BACK INTO ENGLISH

His voice is just country airlines-sounds like many Chief Engineer at the thought that he was talking with a man here, this room is group, rather the tone action Conference in addressing world heart sound didn't.

INTO JAPANESE

彼の声は彼がここの人と話していた思想で多くのチーフ エンジニアのような国の航空会社-音だけで、この部屋はグループではなくトーンのアクション会議世界心臓音に対処しなかった。

BACK INTO ENGLISH

His voice was thought he was talking about people here, as Chief Engineer of many national carriers-as sound did not deal with the action Congress World heart sound of the tone, rather than groups in this room.

INTO JAPANESE

彼の声は、彼は多くの国の航空会社のチーフ エンジニアとしてここの人々 について話していたと考えられた-音はこの部屋でグループではなく、トーンのアクション議会世界心臓音を対処していないようです。

BACK INTO ENGLISH

Considered in his voice that he was talking about people here as the Chief Engineer of the aviation companies in many countries-seems to not address the action Congress World heart sound of the tone, sound isn't in this group.

INTO JAPANESE

彼の人々 について話していた彼の声と見なされますここでない対処するため多くの航空会社のチーフ エンジニアの国だとトーン、サウンドの操作議会世界心臓音をこのグループでできません。

BACK INTO ENGLISH

Here it is assumed he was talking about his people's voice to deal with non-national airline's chief engineer and operations Congress World heart sound of the tone, sound not in this group.

INTO JAPANESE

ここで彼は非国立航空会社のチーフ エンジニアと操作に対処する議会世界心音の音のこのグループではなく音に彼の人々 の声を話していたと見なされます。

BACK INTO ENGLISH

Here he sounds of Congress World heart to deal with non-national airline's chief engineer and operations of this group, but is considered sound told the voice of his people.

INTO JAPANESE

ここで議会の彼の音は非国立航空会社のチーフ エンジニアと、このグループの操作に対処する心が、考慮された音は彼の人々 の声。

BACK INTO ENGLISH

Congress he sounds sound mind to deal with the operation of non-national airline's chief engineer, and this group is considered the voice of his people here.

INTO JAPANESE

議会彼は非国立航空会社の主任技術者の操作に対処する健全な精神を音し、このグループは、ここに彼の人々 の声と見なされます。

BACK INTO ENGLISH

Congress he sound mind to deal with the operation of non-national airline's chief engineer, sound, and this group is considered the voice of the people for him here.

INTO JAPANESE

議会彼は非国立航空会社のチーフ エンジニア、サウンドの操作に対処する心を音し、このグループは、ここで彼の人々 の声と見なされます。

BACK INTO ENGLISH

Congress he heart to deal with non-national airline's chief engineer, working with sound, sound, and this group is considered the voice of the people for him here.

INTO JAPANESE

議会は彼の非国立航空会社のチーフ エンジニアに対処する心、音、音、このグループの操作は、ここで彼の人々 の声と見なされます。

BACK INTO ENGLISH

Parliament of mind to deal with his non-national airline's chief engineer, sound, sound, this group is considered the voice of his people here.

INTO JAPANESE

彼の非国家の航空会社のチーフ エンジニア、サウンド、サウンドに対処する心の議会、このグループは、ここに彼の人々 の声と見なされます。

BACK INTO ENGLISH

Chief Engineer of his non-State carrier of the Congress to deal with sound, sound mind, and this group is considered the voice of his people here.

INTO JAPANESE

音に対処するため議会の彼の非状態のキャリアのチーフ エンジニア、健全な心、そしてこのグループは、ここに彼の人々 の声と見なされます。

BACK INTO ENGLISH

Deal to Congress his non-State carrier's chief engineer, heart healthy, and this groups is considered the voice of his people here.

INTO JAPANESE

彼の非状態のキャリアのチーフ エンジニア、心臓の健康、議会に対処し、このグループはここで彼の人々 の声と見なされます。

BACK INTO ENGLISH

And deal with his non-State carrier's chief engineer, heart health, Congress, is considered the voice of his people in this group.

INTO JAPANESE

そして彼の州外の通信事業者の主任技術者、心臓の健康、議会との取引は、このグループの彼の人々の声と考えられています。

BACK INTO ENGLISH

And carriers outside the State of his chief engineer, heart health, Congress and trade are considered and the voice of his people in this group.

INTO JAPANESE

そして、彼のチーフエンジニア、心臓の健康、議会と貿易の州の外のキャリアとこのグループの彼の人々の声が考慮されます。

BACK INTO ENGLISH

And his chief engineer, heart health, career outside the state of parliament and trade states and the voices of his people in this group are taken into account.

INTO JAPANESE

そして彼のチーフエンジニア、心臓の健康、議会や貿易の州の外でのキャリア、そしてこのグループの彼の人々の声が考慮されます。

BACK INTO ENGLISH

And his chief engineer, heart health, career outside the state of parliament and trade, and the voices of his people in this group are taken into account.

INTO JAPANESE

そして彼のチーフエンジニア、心臓の健康、議会と貿易の状態の外でのキャリア、そしてこのグループの彼の人々の声が考慮に入れられます。

BACK INTO ENGLISH

And his chief engineer, heart health, career outside the state of parliament and trade, and the voices of his people in this group are taken into account.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Sep11
1
votes