YOU SAID:
Online translation Online problems are in many cases, so you can't translate context and syntax. Adjustments, new languages are very rare.
INTO JAPANESE
オンライン翻訳 オンラインの問題は多くの場合、文脈や構文を翻訳することができません。調整や新しい言語は非常にまれです。
BACK INTO ENGLISH
Online translation Online problems often cannot be translated for context and syntax. Adjustments and new languages are very rare.
INTO JAPANESE
オンライン翻訳 オンラインの問題は、文脈や構文を翻訳できないことがよくあります。調整や新しい言語が追加されることは非常にまれです。
BACK INTO ENGLISH
ONLINE TRANSLATION Online problems are often unable to translate context and syntax. Adjustments and new languages are added very rarely.
INTO JAPANESE
オンライン翻訳 オンラインの問題では、文脈や構文を翻訳できないことがよくあります。調整や新しい言語が追加されることは非常にまれです。
BACK INTO ENGLISH
Online translation Online problems often cannot be translated for context or syntax. Adjustments and new languages are added very rarely.
INTO JAPANESE
オンライン翻訳 オンラインの問題は、文脈や構文を考慮して翻訳できないことがよくあります。調整や新しい言語が追加されることは非常にまれです。
BACK INTO ENGLISH
Online translation Online problems often cannot be translated in context or syntax. Adjustments and new languages are added very rarely.
INTO JAPANESE
オンライン翻訳 オンラインの問題は、文脈や構文で翻訳できないことがよくあります。調整や新しい言語が追加されることは非常にまれです。
BACK INTO ENGLISH
Online translation Online problems are often not translatable in context or syntax. Adjustments and new languages are added very rarely.
INTO JAPANESE
オンライン翻訳 オンラインの問題は、文脈や構文で翻訳できないことがよくあります。調整や新しい言語が追加されることは非常にまれです。
BACK INTO ENGLISH
Online translation Online problems are often not translatable in context or syntax. Adjustments and new languages are added very rarely.
Yes! You've got it man! You've got it