YOU SAID:
Ones that are not in the same area as the other ones I have been working on for a while now and I have been trying to get a hold of you for a while and I hope you .
INTO JAPANESE
他のものと同じ領域にないものについては、私がしばらく取り組んでおり、しばらくの間あなたと連絡を取ろうと努めてきたので、よろしくお願いします。
BACK INTO ENGLISH
As for the ones that aren't in the same realm as the others, I've been working on them for a while and have been trying to get in touch with you for a while, so I appreciate your help.
INTO JAPANESE
同じ領域にないものについては、私がしばらく取り組んでいて、しばらく連絡を取ろうとしていますので、よろしくお願いします。
BACK INTO ENGLISH
As for the ones that aren't in the same area, I've been working on them for a while and have been trying to keep in touch for a while, so please bear with me.
INTO JAPANESE
同じエリアではないものに関しては、しばらく取り組んでおり、しばらく連絡を取り合うように努めていますので、ご容赦ください。
BACK INTO ENGLISH
As for the ones that aren't in the same area, we've been working on them for a while and will try to keep in touch for a while, so please bear with us.
INTO JAPANESE
同じエリアではないものについては、しばらく取り組んでいますので、しばらく連絡を取り合おうと思いますので、ご容赦ください。
BACK INTO ENGLISH
We've been working on things that aren't in the same area for a while, so we'll keep in touch for a while, so please bear with us.
INTO JAPANESE
しばらくエリア外の作業を進めておりますので、しばらくお付き合いさせていただきますので、よろしくお願いいたします。
BACK INTO ENGLISH
We will be working outside the area for a while, so we look forward to working with you for a while. Thank you for your understanding.
INTO JAPANESE
しばらくはエリア外でも活動させていただきますので、しばらくよろしくお願いいたします。ご理解のほどよろしくお願いいたします。
BACK INTO ENGLISH
We will be working outside of the area for a while, so thank you for your continued support. Thank you for your understanding.
INTO JAPANESE
しばらくはエリア外でも活動させていただきますので、今後ともよろしくお願いいたします。ご理解のほどよろしくお願いいたします。
BACK INTO ENGLISH
We will be working outside of the area for a while, so we appreciate your continued support. Thank you for your understanding.
INTO JAPANESE
しばらくはエリア外でも活動させていただきますので、今後ともよろしくお願いいたします。ご理解のほどよろしくお願いいたします。
BACK INTO ENGLISH
We will be working outside the area for a while, so we appreciate your continued support. Thank you for your understanding.
INTO JAPANESE
しばらくはエリア外でも活動していきますので、今後ともよろしくお願いいたします。ご理解のほどよろしくお願いいたします。
BACK INTO ENGLISH
We will continue to work outside the area for a while, so we appreciate your continued support. Thank you for your understanding.
INTO JAPANESE
しばらくはエリア外でも活動していきますので、今後ともよろしくお願いいたします。ご理解のほどよろしくお願いいたします。
BACK INTO ENGLISH
We will continue to work outside the area for a while, so we appreciate your continued support. Thank you for your understanding.
Okay, I get it, you like Translation Party.